hang

hang
hang [{{t}}hæŋ]
accrocher1(a) suspendre1(a) fixer1(a) coller1(a) décorer1(b) pendre1(c), 2(a) être accroché2(a) être suspendu2(a), 2(c) être étendu2(a) tomber2(b) flotter2(c) être pendu2(d)
(pt & pp vt senses (a), (b), (d) & vi senses (a)-(c), (e) hung [{{t}}hʌŋ], pt & pp vt (c) & intransitive verb (d) hanged)
1 transitive verb
(a) (suspend → curtains, coat, decoration, picture) accrocher, suspendre; (→ door) fixer, monter; (→ art exhibition) mettre en place; (→ wallpaper) coller, poser; {{}}Cookery{{}} (→ game, meat) faire faisander;
to hang sth on the wall accrocher qch au mur;
they hung banners from their windows ils ont accroché des bannières à leurs fenêtres;
to hang a picture suspendre un tableau;
{{}}British{{}} to hang one's head (in shame) baisser la tête (de honte);
{{}}American{{}} {{}}familiar{{}} to hang one on sb (punch) balancer un coup de poing à qn;
to hang fire (project) être en suspens; (decision) traîner (en longueur); (person) mettre les choses en suspens
(b) (usu passive) (adorn) décorer;
a tree hung with lights un arbre décoré ou orné de lumières;
to hang a room with tapestries tendre une salle de tapisseries
(c) (criminal) pendre;
to be hanged for one's crime être pendu pour son crime;
to hang oneself se pendre;
hanged or hung, drawn and quartered pendu, éviscéré et écartelé;
{{}}familiar{{}} hang him! qu'il aille se faire voir!;
{{}}British{{}} {{}}familiar{{}} I'll be hanged if I know je veux bien être pendu si je le sais;
{{}}British{{}} {{}}familiar{{}} I'll be hanged if I'm going out in that weather il n'y a pas de danger que je sorte par ce temps ;
{{}}British{{}} {{}}familiar{{}} hang it (all)! ras le bol!;
{{}}British{{}} (you) might as well be hanged for a sheep as a lamb quitte à être puni, autant l'être pour quelque chose qui en vaille la peine
(d) {{}}American{{}} {{}}familiar{{}} (turn)
to hang a left/right prendre à gauche/droite
2 intransitive verb
(a) (be suspended → rope, painting, light) être accroché, être suspendu; (→ clothes on clothes line) être étendu, pendre; {{}}Cookery{{}} (of game) se faisander;
to hang from sth être accroché ou suspendu à qch;
to hang on sb's arm être accroché au bras de qn;
her pictures are now hanging in several art galleries ses tableaux sont maintenant exposés dans plusieurs galeries d'art;
the way her hair hangs down her back la façon dont ses cheveux lui tombent le long du dos;
time hangs heavy (on) my/his hands le temps me/lui semble long;
{{}}familiar{{}} how's it hanging? ça gaze?;
{{}}American{{}} {{}}familiar{{}} to hang loose rester cool;
{{}}American{{}} {{}}familiar{{}} hang loose! détends-toi!, cool!;
{{}}American{{}} {{}}familiar{{}} to hang tough s'accrocher
(b) (of drapery, clothes etc) tomber, se draper;
his suit hangs well son costume tombe bien;
his clothes hang loosely on him il flotte dans ses vêtements;
this door hangs badly cette porte est mal suspendue (sur ses gonds)
(c) (float → mist, smoke etc) flotter, être suspendu;
the ball seemed to hang in the air le ballon semblait suspendu en l'air
(d) (criminal) être pendu;
you'll hang for your crime vous serez pendu pour votre crime;
{{}}British{{}} {{}}familiar{{}} she can go hang elle peut aller se faire voir
(e) {{}}American{{}} {{}}familiar{{}} (spend time) traîner ;
he's hanging with his friends il traîne avec ses copains
3 noun
(a) {{}}familiar{{}} (knack, idea)
to get the hang of doing sth prendre le coup pour faire qch;
I never did get the hang of skiing je n'ai jamais réussi à prendre le coup pour skier;
to get the hang of sth (understand) piger qch;
I can't get the hang of this computer je n'arrive pas à piger comment marche cet ordinateur;
are you getting the hang of your new job? est-ce que tu te fais à ton nouveau travail? ;
you'll soon get the hang of it tu vas bientôt t'y faire
(b) (of clothing) tombé m; (of material) drapé m
(c) (idiom) {{}}British{{}} {{}}familiar{{}}
he doesn't give a hang (couldn't care less) il n'en a rien à taper ou à cirer
hang about, hang around {{}}familiar{{}}
1 intransitive verb
(a) (wait) poireauter;
he kept me hanging about or around for half an hour il m'a fait poireauter pendant une demi-heure;
I've been hanging about or around waiting for her to come je tourne en rond à l'attendre;
I hate all this hanging about or around je déteste toute cette attente, je déteste poireauter comme ça;
{{}}British{{}} hang about (a bit)! attends! ;
hang about, that's not what I mean! attends ou doucement, ce n'est pas ce que je veux dire!
(b) (be idle, waste time) traîner (à ne rien faire) ;
to hang about or around on street corners traîner dans les rues;
to hang about the house doing nothing traîner à la maison à rien faire;
we can't afford to hang about if we want that contract nous ne pouvons pas nous permettre de traîner si nous voulons obtenir ce contrat;
she doesn't hang about or around (soon gets what she wants) elle ne perd pas de temps
(c) (be an unwanted presence)
Mum doesn't want me hanging around when the guests arrive maman ne veut pas que je sois là quand les invités arriveront ;
that kid's been hanging around for the past hour ça fait une heure que ce gamin traîne dans les parages
2 inseparable transitive verb
to hang about or around a place traîner dans un endroit
hang about with inseparable transitive verb
{{}}British{{}} {{}}familiar{{}} traîner avec ;
I don't like the boys she hangs about with je n'aime pas les garçons avec qui elle traîne
hang back intransitive verb
(wait behind) rester un peu plus longtemps; (not go forward) se tenir ou rester en arrière;
to hang back from doing sth renâcler à faire qch;
{{}}British{{}} {{}}figurative{{}} he hung back from saying what he really thought il s'est retenu de dire ce qu'il pensait vraiment
hang down intransitive verb
(light) pendre; (hair) descendre, tomber
hang in intransitive verb
{{}}familiar{{}}
hang in there! tiens bon!, accroche-toi!
hang on
1 intransitive verb
(a) (hold tight) se tenir, s'accrocher;
hang on tight tiens-toi ou accroche-toi bien
(b) {{}}familiar{{}} (wait) attendre ;
hang on! (wait) attends! ; (indicating astonishment, disagreement etc) une minute! ;
hang on and I'll get him for you (on phone) ne quitte pas, je te le passe ;
do you mind hanging on for a minute or two? ça ne te dérange pas de patienter quelques minutes? ;
I've been hanging on for the past quarter of an hour! (on phone) ça fait un quart d'heure que j'attends!
(c) (hold out, survive) résister, tenir (bon);
{{}}familiar{{}} hang on in there! (don't give up) tiens bon!, tiens le coup!
2 inseparable transitive verb
(a) (listen to)
she hung on his every word elle buvait ses paroles, elle était suspendue à ses lèvres
(b) (depend on) dépendre de;
it all hangs on whether we get the loan pour nous, tout dépend de l'obtention ou non du prêt;
this is what it all hangs on tout dépend de cela
3 separable transitive verb
{{}}American{{}} {{}}familiar{{}}
to hang one on (get drunk) prendre une cuite
hang onto inseparable transitive verb
(a) (cling to) s'accrocher à
(b) {{}}familiar{{}} (keep) garder, conserver ;
I'd hang onto that table if I were you à ta place, je garderais précieusement cette table;
he hung onto these outdated ideas il se raccrochait à ces idées démodées
hang out
1 intransitive verb
(a) (protrude) pendre;
his shirt tails were hanging out sa chemise dépassait;
to hang out of the window (flags) être déployé à la fenêtre; (person) se pencher par la fenêtre;
{{}}familiar{{}} to let it all hang out (person) se relâcher complètement, se laisser aller ; (speak without restraint) se défouler; {{}}humorous{{}} (go naked) se promener tout nu
(b) {{}}familiar{{}} (spend time) traîner ;
he hangs out at the local bar c'est un habitué du café du coin ;
where does she hang out? quels sont les endroits qu'elle fréquente?
(c) (survive, not give in) résister, tenir bon;
they won't be able to hang out for more than another two days ils ne résisteront ou ne tiendront pas plus de deux jours;
the strikers are hanging out in their demands les grévistes tiennent bon dans leurs revendications;
they're hanging out for 10 percent ils insistent pour obtenir 10 pour cent
2 separable transitive verb
(washing) étendre; (flags) déployer
hang out with inseparable transitive verb
{{}}familiar{{}} fréquenter ;
she hangs out with a group of artists elle fréquente un groupe d'artistes
hang over inseparable transitive verb
être suspendu au-dessus de, planer sur;
(a) thick fog hung over the town un brouillard épais flottait au-dessus de la ville;
a question mark hangs over his future un point d'interrogation plane sur son avenir;
a heavy silence hung over the meeting un lourd silence pesait sur l'assemblée;
she has got the threat of redundancy hanging over her head or her une menace de licenciement plane sur elle;
I can't go out with exams hanging over me avec les examens qui approchent, je ne peux pas sortir;
we've got the threat of eviction hanging over us nous risquons d'être expulsés d'une minute à l'autre
hang together intransitive verb
(a) (be united → people) se serrer les coudes
(b) (be consistent → alibi, argument, plot etc) (se) tenir; (→ different alibis, statements) concorder
hang up
1 separable transitive verb
(coat, hat etc) accrocher; {{}}Telecommunications{{}} (receiver) raccrocher;
to hang up one's boots/gloves/dancing shoes/etc (retire) raccrocher;
{{}}American{{}} {{}}familiar{{}} to hang it up (stop) laisser tomber
2 intransitive verb
(a) {{}}Telecommunications{{}} raccrocher;
to hang up on sb raccrocher au nez de qn
(b) {{}}Computing{{}} (cease functioning) s'arrêter
hang with inseparable transitive verb
{{}}American{{}} {{}}familiar{{}}
to hang with sb traîner avec qn

Un panorama unique de l'anglais et du français. 2015.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • hang — [haŋ] vt. HUNG, hanging; for vt. 3 & vi. 5, hanged is the preferred pt. & pp. hung [ME hangen, with form < OE vi. hangian & ON vi. hanga; senses < these, also < OE vt. hon & ON caus. v. hengja; akin to Ger vi. hangen, vt. hängen, to… …   English World dictionary

  • Hang — Hang, v. i. 1. To be suspended or fastened to some elevated point without support from below; to dangle; to float; to rest; to remain; to stay. [1913 Webster] 2. To be fastened in such a manner as to allow of free motion on the point or points of …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Hang-On Jr. — Hang On Hang On Éditeur Sega Développeur Sega Concepteur Yū Suzuki (designer) Date de sortie Juillet 1985 Genre Course de moto …   Wikipédia en Français

  • Hang-on — Éditeur Sega Développeur Sega Concepteur Yū Suzuki (designer) Date de sortie Juillet 1985 Genre Course de moto …   Wikipédia en Français

  • Hang On — Éditeur Sega Développeur Sega Concepteur Yū Suzuki (designer) Date de sortie Juillet 1985 Genre Course de moto …   Wikipédia en Français

  • Hang On GP '96 — Hang On Hang On Éditeur Sega Développeur Sega Concepteur Yū Suzuki (designer) Date de sortie Juillet 1985 Genre Course de moto …   Wikipédia en Français

  • Hang on — Éditeur Sega Développeur Sega Concepteur Yū Suzuki (designer) Date de sortie Juillet 1985 Genre Course de moto …   Wikipédia en Français

  • Hang-On — Éditeur Sega Développeur Sega Concepteur Yū Suzuki (designer) Date de sortie Juillet 1985 Genre Course de moto …   Wikipédia en Français

  • hang — ► VERB (past and past part. hung except in sense 2) 1) suspend or be suspended from above with the lower part not attached. 2) (past and past part. hanged) kill or be killed by tying a rope attached from above around the neck and removing the… …   English terms dictionary

  • hang — hang; hang·able; hang·by; hang·chow; hang·er; hang·er·man; hang·ie; hang·le; hang·man; hang·man·ship; hang·ment; hang·nail; re·hang; un·hang; …   English syllables

  • Hang — (h[a^]ng), v. t. [imp. & p. p. {Hanged} (h[a^]ngd) or {Hung} (h[u^]ng); p. pr. & vb. n. {Hanging}. Usage: The use of hanged is preferable to that of hung, when reference is had to death or execution by suspension, and it is also more common.] [OE …   The Collaborative International Dictionary of English

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”